Chambre des Représentants: La traduction simultanée en arabe et amazighe à partir de lundi

Le Président de la Chambre des Représentants, Rachid Talbi Alami a annoncé officiellement l’adoption de la traduction simultanée en langues arabe et amazighe lors des sessions plénières hebdomadaires, qui sont consacrées aux questions orales, et de la session plénière mensuelle consacrée aux questions orales adressées au chef du gouvernement.

L’opérationnalisation de cette étape commencera à partir du lundi 11 avril, a indiqué M. Talbi Alami dans une allocution à l’ouverture des travaux de la session de printemps de la 1ère année législative de la 11ème législature.

« Il s’agit d’un moment historique important qui doit être applaudi et mis à profit pour persévérer sur la voie de la mise en œuvre des dispositions de la Constitution et de la loi réglementaire y afférent », a souligné le Président de la Première Chambre.

Dans ce sillage, il a indiqué que les organes de la Chambre avaient poursuivi leurs travaux, durant la période de l’inter-sessions, sur la mise en œuvre des dispositions de la constitution et de la loi réglementaire relatives à la détermination des étapes de la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe et des modalités de son intégration dans le domaine de l’éducation, dans les domaines prioritaires de la vie publique et dans les travaux de la Chambre des représentants.